5月13日,电影《封神第一部:朝歌风云》(以下简称《封神第一部》)作为第十届法国中国电影节开幕影片亮相巴黎,导演乌尔善、制片人罗珊珊携演员费翔、黄渤和侯雯元出席第十届法国中国电影节。
本届电影节暌违四年重磅回归,得到了中法两国电影部门、相关机构、电影业界人士及法国观众的热切关注和大力支持。据悉,电影《封神第一部》作为本届电影节开幕影片,于5月13日晚上在百代歌剧院高级电影院(Pathé Opéra Premier)进行放映,电影《封神第一部》主创现场与法国观众进行互动交流。
演员侯雯元、黄渤、导演乌尔善、演员黄渤、制片人罗珊珊(从左向右依次顺序)
文化为根 用世界性语言讲述中国故事
电影《封神第一部》系列立足于华夏五千年悠久厚重的历史文化,勇敢地推陈出新,给予“封神”新样貌,通过赋形焕新,推动了中华文化实现创造性、创新性发展,做到了用世界性电影语言讲述中国神话和华夏文化。
制片人罗珊珊、演员黄渤(从左向右依次顺序)
电影《封神第一部》制片人罗珊珊说:“中国拥有着相当丰富的文化资源,这是我们最大、也是最独特的优势。与此同时,要讲好中国故事就必须要用先进的电影工业模式来展现。导演曾告诉我《封神》是用世界性语言讲述一个中国式的家国故事,我非常赞同这个观点,但是我也知道,展现《封神三部曲》的神话世界观对于电影拍摄技术、叙事逻辑与方式以及我们幕后制作团队的协作要求是非常高,这注定是一段不好走的荆棘之路,可是哪怕路程再艰辛我们也会坚持下来,因为我相信,沉下心来坚持做属于中国人自己的神话电影,脚踏实地,才能在国际舞台上展现中国电影新形象。
中国国家电影局常务副局长毛羽、中国驻法国大使馆公使陈力与电影《封神第一部》制片人罗珊珊、演员黄渤、费翔、侯雯元合照
扬帆出海 以情感共鸣跨越文化差异
在本届法国中国电影节的媒体采访环节中,电影《封神第一部》制片人罗珊珊表示优秀的电影作品一定要走出中国市场,通过海外发行来与世界各地观众建立桥梁,实现中国电影文化自信。她说:“电影《封神第一部》在法国的正式上映时间是2024年7月10日,在今年2月份春节期间就已经在法国限时放映了,电影点映成绩也非常棒。我觉得很重要的一点就是国家电影局很支持中国电影走向国际市场,因此不管电影《封神第一部》走到哪一个国家,我们都会根据当地定制最合适的海外发行计划,通过电影这一艺术形式,我们想让更多世界观众了解中国电影,感受中国神话史诗。”
制片人罗珊珊、演员黄渤、导演乌尔善、演员费翔、侯雯元(从左向右依次顺序)
电影《封神第一部》法国院线发行方Heylight也认同罗珊珊的观点,罗珊珊表示,选择《封神第一部》在法国发行的主要原因不仅仅是这部电影拥有优秀成熟的工业化制作流程,更因为这个故事的内核具有世界性。未来希望《封神三部曲》都能力求全球同步发行,争取让法国观众乃至法语区观众同步观看第二部、第三部。
演员费翔、制片人罗珊珊、导演乌尔善、演员黄渤、侯雯元(从左向右依次顺序)
电影《封神第一部》有着相当丰富的中国神话色彩和传统元素,但是它的核心精神是少年英雄的成长与父子、家国的抉择,这样的内核和价值观放在世界上任何地方都是能够引发情感共鸣的。
正因如此,电影《封神第一部》凭借当代人的情感共鸣跨越了历史与文化的隔阂,得到了世界各地观众的认可、喜爱和期待。如今,这个流传千年的中国经典神话不仅让世界各地观众欣赏到优秀的中国电影作品,更肩负起了向世界展现华夏文明内核和传播传统文化的重要使命,让更多海外观众看到了中国特色的神话故事。
免责声明:
中国网娱乐转载此文目的在于传递更多信息,不代表本网的观点和立场。
文章内容仅供参考,不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。
声明
一、本站转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,内容为作者个人观点,本站只提供参考并不构成任何投资及应用建议。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间删除内容!
二、标注《大视野新闻网》来源的文章,版权归本站所有,如需转载,请联系我们并注明来源及作者。
三、本站拥有对此声明的最终解释权。
相关阅读
2024-06-06
2024-06-06
2024-06-06
2024-06-06
2024-06-06
最新阅读